唇亡齿寒原文及翻译(唇亡齿寒翻译)
2023-05-01 11:16:33 互联网


(资料图片)

一、题文

唇亡齿寒的译文(帮我翻译下面一段)回总积团院例时晋侯复假道于虞以伐虢。宫之奇谏曰:“虢,虞之表也,虢亡,虞必从之。晋不可启,寇不可玩,一之为甚,其可再乎?谚所谓‘辅车相依,唇亡齿寒’者,其虞、虢之谓也。”

二、解答

特级高形业产细图片米运步答:特级高形业产细图片米运步特级高形业产细图片米运步晋献公又向虞国借路攻打虢国。宫之奇劝阻虞公说:“虢国是虞国的屏障,虢国灭亡,虞国一定跟着亡国。对晋国不可启发它的野心,对入侵之敌不可漫不经心。一次借路已经是过分,岂能有第二次呢?俗话所说的‘面颊和牙床骨是相互依存,嘴唇丢了牙齿就受凉’,那就是说的虞、虢两国的关系。”特级高形业产细图片米运步特级高形业产细图片米运步考查知识点:文言文阅读特级高形业产细图片米运步特级高形业产细图片米运步思路分析与延伸:特级高形业产细图片米运步特级高形业产细图片米运步译文:特级高形业产细图片米运步特级高形业产细图片米运步晋献公又向虞国借路攻打虢国。宫之奇劝阻虞公说:“虢国是虞国的屏障,虢国灭亡,虞国一定跟着亡国。对晋国不可启发它的野心,对入侵之敌不可漫不经心。一次借路已经是过分,岂能有第二次呢?俗话所说的‘面颊和牙床骨是相互依存,嘴唇丢了牙齿就受凉’,那就是说的虞、虢两国的关系。” 虞公不听,答应了晋国使者。宫之奇带领他的家族出走,说:“虞国过不了年终大祭了,就在这一次假道之行,晋国不用再出兵了。” 这年冬天,晋国灭掉了虢国。军队回来,住在虞国的馆舍,就乘其不备进攻虞国,灭掉了它,捉住了虞公。特级高形业产细图片米运步

本文到此结束,希望对大家有所帮助。

热门推荐

文章排行

  1. 2023-05-01唇亡齿寒原文及翻译(唇亡齿寒翻译)
  2. 2023-05-01初夏体验来了!5月1日上海天气晴好,最高温将一路前进至29℃!_今日精选
  3. 2023-05-01天天微动态丨创意结婚礼物_创意结婚礼物推荐
  4. 2023-05-01精选!五一小长假 红色景点成热门打卡点
  5. 2023-05-01各部门全力保障旅客出行
  6. 2023-05-01半岛聚焦丨频上热搜!订不到酒店,火锅店、公厕皆可留宿?
  7. 2023-05-01国家统计局:我国农民工人数超2.9亿人
  8. 2023-05-01最新快讯!手动清理电脑缓存_清理电脑缓存
  9. 2023-04-30每日热议!最新消息!广州一手房也可以带押过户了
  10. 2023-04-30嘿嘿嘿的段子讲解_嘿嘿嘿的过程_天天快资讯
  11. 2023-04-30突然撤回!突发终止!
  12. 2023-04-30鞋子防臭有妙招(鞋子穿得太臭了,怎么除臭有技巧,赶紧试试这几招)
  13. 2023-04-30世界视点!卢卡斯能够和于帕梅卡诺一起开创新时代吗
  14. 2023-04-30『图说政务』县领导安排部署当前重点工作 最新消息
  15. 2023-04-30每日看点!马龙:2年前被横扫并不算激励&夺冠才是 双方球队都大不同了
  16. 2023-04-30花火:去爱吧
  17. 2023-04-30【世界播资讯】住客入住网红客栈发现死尸假的详细内容
  18. 2023-04-30热推荐:邮箱企业邮箱入口_ym163 com企业邮箱
  19. 2023-04-30当前视点!荣耀60Pro,推荐给期望可以获得出色影像体验与高颜值外观的用户
  20. 2023-04-30北京警方:公园设安保指挥部,用计数器统计游客数以便及时疏导